Lifefolio V3.7/2024

Spacefolio

FR • Avertissement au voyageur du temps. Après une présentation de périmètre(s) en bonne et due forme textuelle, place à l'immersion par les effets spéciaux, une tranche de vie à la fois. L'entrée dans le parcours se fait donc par le blogue dédié à ce dernier, et non pas directement par un album photo ou une liste de lecture.
EN • A warning to the time traveler. After a brief project scope presentation in due textual form, the immersion through special effects can begin, one life stage at a time. The "Journey" therefore starts on the blog page of the same name, rather than directly on a specific photo album or playlist.
DE • Eine Warnung an den Zeitreisenden. Nach einer konzeptgerechten schriftlichen Präsentation des Projektumfangs geht es weiter mit der multimedialen Umsetzung durch Spezialeffekte, ein Lebensabschnitt nach dem anderen. Der Eintritt in den Etappenweg erfolgt also über das Werdegang-Blog, anstatt direkt über die Fotoalben oder Leselisten.
  • Slidefolio
  • Playfolio
FR • L'augmentation de réalité commence par la mise en images de l'énoncé du contexte, au travers d'albums photos dont vous contrôlez la vitesse de défilement (contrairement aux diaporamas), pour mieux intégrer les légendes qui font partie intégrante du récit.
EN • The augmentation of reality begins with a visual translation of the journey's context description, through photo albums of which you can control the transition speed, in order to better integrate the image captions, which are part of the story (whereby the same does not apply to the slideshows).
DE • Die Realitätserweiterung beginnt mit einer visuellen "Übersetzung" der Kontextpräsentation, durch Fotoalben, deren Bildlauf-Geschwindigkeit Sie im Sinne einer besseren Miteinbeziehung der Beschreibungen selbst bestimmen können, da Letztere ein fester Bestandteil der Geschichte sind (was nicht für die Dia-Shows gilt).
FR • Pour chaque tranche de vie, la liste de lecture est constituée à partir d'un échantillon d'images de l'album photo correspondant, dont chaque élément visuel renvoie vers un contenu audio ou vidéo sur internet, chaque sélection étant par ailleurs déclinée au format blogue.
EN • The playlist to each single life stage is assembled from a sample of images excerpted from the corresponding photo album, with each visual element redirecting to a specific audio or video item on the internet, whereby the selection is further integrated into the main blog page.
DE • Für jeden einzelnen Lebensabschnitt setzt sich die Leseliste zusammen aus Bildern aus dem jeweiligen Fotoalbum, wobei jedes Bild auf einen entsprechenden Tonstreifen oder ein Video im Internet weiterleitet. Abschliessend werden die abspielbaren Inhalte desweiteren als Einträge in das Playfolio-Blog aufgenommen.
FR • S'agissant du résultat d'un travail d'anamnèse, l'authenticité de la reconstitution de la réalité initiale de chaque étape est garantie par le format blogue, dont les mots-clés (du nuage de tags) permettent le recoupement de lignes de temps thématiques. Vous trouverez de plus amples explications à ce sujet dans les avant-propos introductifs.
EN • As this whole Lifefolio is the result of an anamnesis, the authenticity of the reconstitution of the actual reality of each life stage is provided for by the blog format, whose tag-based keywords enable the cross-referencing of thematic timelines. You will find further details about this in the introductory "Foreword" categories.
DE • Insofern als diese Website das Ergebnis einer Anamnese ist, wird die Authentizität der rekonstruierten Lebensrealität auf jeder Etappe durch das Blog-Format gewährleistet, dessen Tag-gestützte Schlüsselworte die Gegenprüfung von Informationen aus verschiedenen thematischen Zeitlinien ermöglichen. Weitere Erklärungen dazu finden Sie in den einleitenden Vorwort-Kategorien.